J'ai une cabane au fond du jardin.
花园深处,我有一间小木屋。
Les livres sont au fond de la malle.
书放。
Il travaille au fond d'un puits.
他井工作。
Les inquiétudes lui rampaient au fond du cœur.
他心中不由得产生了不安。
Comment lui faire lire au fond mes pensées?
我的心意,到怎样才能让他读懂?
La vérité est au fond d'un puits.
〈谚语〉真相深藏发现难。
Ce qui se cache au fond de moi。
藏我内心深处的是谁。
Comment lui faire lire au fond de mes pensees?
他又会怎样猜测我的想法呢?
L'arrière-boutique est situé au fond d'une boutique.
店后间店的背后。
C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.
走廊到, 左边最后一个门.
]La cabine d'essayage est au fond de la salle.
[试衣间最里面。
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是一个大国的女王,你们说算什么,生活古老的庄园里。
Toutes vertes de mousses, tournent au fond d'un grand trou.
因长满青苔而发绿,旋转一个大洞的深处。
Couper une petite rondelle au fond, pour qu'ils tiennent debout.
划一道小口,让可以站立起来。
Je sentais au fond de moi un grand plaisir à quitter cet endroit.
离开这里,我将深深的感到大大的愉快。
On l'a blâmé, mais au fond il n'avait pas tort.
别人指责了他, 其实他没错。
Certains m'aiment .D'autres me détestent .Mais au fond ...combien me connaissent ?
有些人喜欢我,有些人讨厌我。可是说到,又有多少人真正了解我?
L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.
终点到了。又是码头,对面总有座傲然独倨的城堡。
Le pont de pierre. Plus avancé au fond du cannal, plus fantasitique le paysage.
到处有这样的石桥,越是进到水巷深处,越觉得这里风情迥异。
Peler et couper les poires en petits dés, les répartir au fond des ramequins.
把梨去皮切小块,平铺做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dis-moi se qui cloche au fond de nos Ding Dong?
谓心底时钟为何?叮咚?
C’est au rez-de-chaussée, au fond du couloir, la deuxième porte à gauche, après l’ascenseur.
在一楼走廊尽头,左边第二门,在电梯后面。
(Ouaf) tu sais Peppa, au fond, on est tous timides.
(欧)你知,说到底,大家都很害羞。
Voilà l’hôtel de ville et là-bas au fond une quincaillerie.
这是市政厅,那边尽头有家五金制品店。
Cette étincelle au fond de tes yeux.
在你眼底光芒。
Et ça, on les met au fond.
把它,放在底部。
Par hasard, au fond de la boîte!
您可能会意外地在盒子底部翻到它!
Euh, un peu comme moi, au fond!
呃,有点像,!
Une épave au fond de la mer.
沉船。
C’est au fond du magasin, après les parapluies.
在商店最里头,雨伞旁边。
Il était encore loin, au fond de la rue.
他站得很远,在街尽头。
Elle sont là, tout au fond de votre bouche.
智齿长在口腔最里面。
Es-tu sûr, au fond de toi, d'avoir raison ?
你就会有意想不到收获?
C'est tout au fond du magasin, à gauche.
在左边商店最里面。
Une vampe vorace tue au fond d'un couloir !
一个贪婪吸血鬼在走廊尽头杀人!
Il faut en être sûr au fond de soi, déjà.
你必须在内心深处确定这一点。
Le gars au fond, il veut mourir ça se voit.
背景里那个男,一脸厌世,看啊。
Il est servi dans le café, au fond du hall.
在大厅尽头咖啡厅。
C'est au fond du couloir, la deuxième porte à gauche.
在走廊尽头,左边第二门。
Tu connais la dame en bleu au fond de la salle ?
你认识大厅紧里头蓝衣服女士么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释